A bike of two halves

I collected Nick’s bike, helmet and assorted bits yesterday, from Richard’s, where it had been for the last 10 days. The helmet wasn’t as smashed up as I’d been led to believe; it looks as though that took the impact when he hit the grass verge. The bike frame, on the other hand, is in two distinctly separate pieces and will need replacing.

Nick is still in the clinic at Aire and must be feeling a lot better as he’s definitely getting bored now; a man can only do so much reading and sudoku and I think, after 11 days,  he’s just about reached his limit. There was talk of him moving to the hospital in Nogaro, but all he wants now is to come home; he feels there’s no benefit to staying in any longer, so if nothing is said tomorrow, I’ll go to see the GP and ask him to get Nick discharged. It’s so very different from hospitals in the UK; the clinic is privately run, so it’s in their interest to keep patients in for as long as possible.

Friends are being so kind; apart from visiting Nick, they are helping me in so many ways. Christian and Therese came round this afternoon to help with the garden; we worked for three hours, at the end of which we’d removed all the dead and dying tomato, cougette and aubergine plants, weeded and dug over the beds and Christian had strimmed around the edges. Nick won’t recognise it when he gets home; it looks so much better than it did.

Je suis allée chercher le vélo,  le casque et des mèches assorties de chez Richard hier, où il avait été pendant les 10 derniers jours. Le casque n’a pas été aussi démoli comme on me l’avait dit; il semble qu’il a pris l’impact quand Nick est tombé à la bande engazonnée. Le cadre du vélo, d’autre part, est en deux morceaux nettement séparés et devrait être remplacés.

Nick est encore dans la clinique à Aire et doit se sentir beaucoup mieux, comme il s’ennuie maintenant;il fait beaucoup de lecture et de sudoku mais je pense que, après 11 jours, il est arrivé à sa limite. On a parlé de le déplacer à l’hôpital de Nogaro, mais tout ce qu’il souhaite maintenant est de rentrer chez nous; il estime qu’il n’y a aucun avantage à y rester  plus longtemps, donc si personne ne dit rien demain, je vais aller voir le generaliste et lui demander de liberer Nick. Il est donc très différente des hôpitaux au Royaume-Uni; la clinique est à de gestion privé, il est donc dans leur intérêt de garder les patients pour aussi longtemps que possible.

Nos amis sont tellement gentils; outre les visites de Nick, ils m’aident à bien des égards. Cet après-midi Christian et Thérèse sont arrivés pour m’aider avec le jardin; nous avons travaillé pendant trois heures, à la fin de laquelle nous avions supprimé toutes les plantes de tomate, de courgette et d’aubergine  mortes ou mourantes, désherbé et creusé la terre et Christian avaient débrousaillé sur les bords. Nick ne le reconnaitra pas quand il rentre à la maison; il est tellement mieux qu’avant.

One thought on “A bike of two halves

  1. I cut my finger yesterday, do you think Christian & Therese… my garden… ? Just a thought.

Comments are closed.