Summer’s here!

All of a sudden, summer’s arrived and we have to get up early to work outside before it gets too hot. Nick had this year’s first dip in the pool yesterday; he said it was lovely – it looked pretty cold to me, so I’ll take his word for it.

After many weeks of work, the first room in the new house is complete; my workshop has been the practice room for the new techniques we’ve had to learn, such as filling plasterboard joints, and for trying out shades of varnish on the woodwork. The result may not be absolutely perfect, but it’s not bad and it’s brilliant to have somewhere to sew after all this time, so I’m not complaining. I spent yesterday afternoon sorting fabrics, trimmings and books  into cupboards and onto shelves. I nearly got away with hiding the mending/alterations pile in a cupboard, but Nick spotted it and insisted that it all be put in a clear plastic bag in the middle of the room – “so I can’t miss it”. Some of it’s been in there so long, I thought he’d have forgotten it, but no, I’ll have to tackle it now.

Tout d’un coup,  l’été est arrivé et nous devons nous lever tôt pour travailler dehors avant qu’il ne fasse trop chaud. Nick a essayé la piscine hier pour la première fois de l’année ; il a dit qu’il était très agréable – il avait l’air assez froid à mon avis, donc je dois le croire.

Après plusieurs semaines de travail, la première pièce de la nouvelle maison est complète; mon atelier a été la salle de formation pour les nouvelles techniques que nous avons dû apprendre, comme le remplissage des joints de plaques de plâtre, et pour essayer nuances de vernis sur les boiseries. Le résultat  n’est pas peut être absolument parfait, mais ce n’est pas mal et c’est génial d’avoir un endroit à coudre après tout ce temps, donc je ne me plains pas. J’ai passé hier après-midi trier des tissus, garnitures et livres dans les armoires et sur ​​les étagères. J’ai essayé de cacher la tas de choses à retoucher dans un placard, mais Nick l’a vu et a insisté que tout soit mis dans un sac en plastique transparent dans le milieu de la pièce –  pour que ” je ne puisse pas l’oublier “. Certains d’entre eux ont y été  si longtemps, je pensais qu’il aurait oublié, mais non, je  dois les faire maintenant .